Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

База данных по харовским диалектам :

Новый запрос
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50
ruscorpora\xardics\xardics2
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
PHRASE: далео́кий
PHRASADR: 534
MOL: далео́кий
MOLADR: 614
LEX: далео́кий
LEXADR: 710
WORD: далео́кий
WORDSUB: далео́кий
HEADING: далео́кий
LINEADR: 380
WORDFORM: далео́кий, далекуо́, издалео́ка
GENADR: 26814
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
EXAMPLE: до бе́рега про́шлой го́т ходи́ли да зайе́здок-от быw плохо́й, ну йа дошла́, дие́wка до ерео́тки, у менеа́ голоwа́, йа погледие́ла на́ воду-ту, вода-та тео́мнаа, у менеа́ го́лоwу-ту дие́wка окружы́ло, йа итти́-то и не могу́. Цут с ла́вы не свали́ласе. Дак йа наси́лу с е́тово-то бе́рега да на друго-от перешла́. Перешла́ да и дава́й пи́сниу пи́т. А домуо́й-ту пошла́. Как перешла́, дак молибо́Гу. Перекрести́ласе, сла́ва Бо́Гу йа́ перешла́, не свали́лас в реку́. Йа во не далео́ко-то дак сем ра́с ходи́ла по церьни́ку-ту. В е́том лесо́цке. на ко́циках.
SENTENCE: Йа во не далео́ко-то дак сем ра́с ходи́ла по церьни́ку-ту
SENTADR: 1135
CLAUSE: Йа во не далео́ко-то дак сем ра́с ходи́ла по церьни́ку-ту
CLAUSADR: 1169
PHRASE: Йа во не далео́ко-то дак сем ра́с ходи́ла по церьни́ку-ту
PHRASADR: 2061
MOL: не{$далео́ко$-то
MOLADR: 5685
LEX: далео́ко
WORD: далео́ко
WORDSUB: =
ILLUSTR: Йа во не далео́ко-то дак сем ра́с ходи́ла по церьни́ку-ту
HEADING: бе́рек
LINEADR: 428
GENADR: 12807
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла
SENTADR: 1008
CLAUSE: Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла
CLAUSADR: 1041
PHRASE: дво́а дите́й,
PHRASADR: 1840
MOL: #$дво́а
MOLADR: 5047
LEX: дво́а
WORD: дво́а
WORDSUB: дво́а
ILLUSTR: Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла
LINEADR: 405
GENADR: 11355
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У нас тоже из Зло́бихи была́ же́ншына. Она́ вы́шла туда́ к Хароwскей дере́wне, йие́хала она на лошадие́. И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис. Она w Зло́биху к ма́тери w го́сти йие́хала. Вот йие́хали с Ха́рофске йи́деот машы́на, а ло́шат леожы́т и она́ уби́та. Ето не у на́с дак, мы́ и не ви́дели та́мока, от нас далеко́нкеа. Давне́нке ето было, давнуо́.
SENTENCE: И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис
SENTADR: 819
CLAUSE: И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис
CLAUSADR: 852
PHRASE: а дво́йо дитей осталис
PHRASADR: 1455
MOL: #$а{$дво́йо
MOLADR: 3905
LEX: дво́йо
WORD: дво́йо
WORDSUB: =
ILLUSTR: И у на́с вот прем Йершы́хе е́кой прут йес, около етово мие́ста, мо́лнийа уда́рила, оглуо́бли пересие́кла, ло́шат свали́ла и йейо́ уби́ла с ма́ленким младенцем, она гру́дйу йовуо́ соси́ла, а дво́йо дитей осталис
LINEADR: 364
GENADR: 8764
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а
SENTADR: 985
CLAUSE: У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а
CLAUSADR: 1018
PHRASE: У куwуо́ дво́йо,
PHRASADR: 1773
MOL: дво́йо$],<
MOLADR: 4844
LEX: дво́йо
WORD: дво́йо
WORDSUB: =
ILLUSTR: У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а
LINEADR: 405
GENADR: 10897
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У на́с быw Спа́соw ден, вот та́м Хролуо́w ден, а ту́т Успленйо́ бы́ло. Вот у ка́жноwо свуо́й пра́зник. Йа́ вот на Ми́тиху ходи́ла, ак Вео́шна Нико́ла да, Покро́w. (Два праздника?) Ак весно́й пра́зник, ак и у на́с не оди́н пра́зник. Спа́соw ден пра́зник, Нико́ла. Зи́мнеаа. Вот Ми́тиха Карацу́ноwо звалуо́с. Во́лост Карацу́ноwо. У на́с дак Ра́менйо звалуо́с во́лос. У менеа́ там ма́мкин бра́т, ма́мка отту́да дак, с Ми́тихи да. И ба́бушку немно́шко запуо́млила. У менеа́ была́ на Стрели́ци роднеа́, ак ето в войну́ йешшо уйие́хали оние́ в Арха́нгельскее. А та́к то́жо немно́шко запуо́млила, с ма́мкой и с оццом быва́ла в гостеа́х. Ф Покро́ф. На Деа́гилеве, там у менеа́ то́жо му́жу сеостра́ одда́на. У-у-у, там мно́го дереве́н было, там волосте́й мно́го. За Деа́гилевъм Гуо́рка, Копы́тиха, Ва́лгеа... Йа не была́ на Нику́лине, у на́с бы́ли с Нику́лина сиуда́ и одда́ны, вот е́ти Смирнуо́вы гости́ли там у йи́х, ма́тки сеостра́ была́ ли. А йа́ в лесу́ жыва́ла, на фторуо́м и на пе́рвом, дак дефцо́нки ходи́ли на Нику́лино гуле́т, йа́ не быва́ла. Потуо́м цо́-то йе́жу вози́ли, карто́шку, пироги́ ли хлиеп да. Ето уш во́ду-ту фсеа́ко не вози́ли. Там опет Высо́койо...
SENTENCE: А йа́ в лесу́ жыва́ла, на фторуо́м и на пе́рвом, дак дефцо́нки ходи́ли на Нику́лино гуле́т, йа́ не быва́ла
SENTADR: 890
CLAUSE: А йа́ в лесу́ жыва́ла, на фторуо́м и на пе́рвом, дак дефцо́нки ходи́ли на Нику́лино гуле́т, йа́ не быва́ла
CLAUSADR: 923
PHRASE: дак дефцо́нки ходи́ли на Нику́лино гуле́т,
PHRASADR: 1618
MOL: #$дак<$дефцо́нки
MOLADR: 4385
LEX: дефцо́нки
WORD: дефцо́нки
WORDSUB: дефцо́нки
ILLUSTR: А йа́ в лесу́ жыва́ла, на фторуо́м и на пе́рвом, дак дефцо́нки ходи́ли на Нику́лино гуле́т, йа́ не быва́ла
LINEADR: 368
GENADR: 9863
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки
SENTADR: 960
CLAUSE: Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки
CLAUSADR: 993
PHRASE: а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки
PHRASADR: 1715
MOL: #$а{$вот<$дефцо́нки
MOLADR: 4665
LEX: дефцо́нки
WORD: дефцо́нки
WORDSUB: =
ILLUSTR: Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки
LINEADR: 405
GENADR: 10491
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
PHRASE: дешево́й
PHRASADR: 537
MOL: дешево́й
MOLADR: 617
LEX: дешево́й
LEXADR: 713
WORD: дешево́й
WORDSUB: дешево́й
HEADING: дешево́й
LINEADR: 382
WORDFORM: дешево́й, // дешуо́вой
GENADR: 26817
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
EXAMPLE: Одна́ко по-муо́йому дешуо́вой хлиеп.
SENTENCE: Одна́ко по-муо́йому дешуо́вой хлиеп
SENTADR: 920
CLAUSE: Одна́ко по-муо́йому дешуо́вой хлиеп
CLAUSADR: 953
PHRASE: Одна́ко по-муо́йому дешуо́вой хлиеп
PHRASADR: 1658
MOL: дешуо́вой
MOLADR: 4517
LEX: дешуо́вой
WORD: дешуо́вой
WORDSUB: дешуо́вой
ILLUSTR: Одна́ко по-муо́йому дешуо́вой хлиеп
HEADING: дешево́й
LINEADR: 382
GENADR: 10135
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
PHRASE: дешуо́вой
PHRASADR: 538
MOL: дешуо́вой
MOLADR: 618
LEX: дешуо́вой
LEXADR: 714
WORD: дешуо́вой
WORDSUB: =
HEADING: дешево́й
LINEADR: 382
WORDFORM: дешево́й, // дешуо́вой
GENADR: 26818
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Wсие́ заха́роwскийе. Мо́да видно была́ ра́нше. Бли́жноwо нашла́. Йа фсие́м гоwориу́, што шес кла́соw оди́ннацет калидуо́роw. А ф седмо́м кла́се менеа́ оста́вили на осе́нней по истуо́рии. А йа́ и не пушла́. Пото́м-то уш менеа́ делектор зва́w, што вет приди́, ... фсео оние с дере́ктором и на охуо́ту ходи́ли, да вуо́тку вми́сте пи́ли да, он говорит приди́тепожа́луста, полуци́те хот дипло́мвот е́тот што шес-то кла́соw. А йа́ ду́майу добруо́, никуда́ не бу́ду поступа́т дак. Пошла́ йа в неа́нки ф Хароwскейу. От такуо́во от хоруо́шово жытйа́. А не привы́кла, там ка́жный ден слео́зы, слео́зы у менеа́. Три ми́сеца йа прожыла́ и убежа́ла. С три́цет седмуо́во. Хоруо́шей-то жы́зни не ви́дела. Топе́р бы дожыла́ до жы́зни - здоруо́вйа ниет. Худа́йа йа, wсеа худа́йа. Е́ти-ти ба́бы вот лу́тше менеа́ оние́. Им да́ром што по се́мдесет годуо́w.
SENTENCE: фсео оние с дере́ктором и на охуо́ту ходи́ли, да вуо́тку вми́сте пи́ли да, он говорит приди́тепожа́луста, полуци́те хот дипло́мвот е́тот што шес-то кла́соw
SENTADR: 1104
CLAUSE: Фсео оние с дере́ктором и на охуо́ту ходи́ли, да вуо́тку вми́сте пи́ли да, он говорит приди́тепожа́луста, полуци́те хот дипло́мвот е́тот што шес-то кла́соw
CLAUSADR: 1137
PHRASE: полуци́те хот дипло́мвот е́тот што шес-то кла́соw
PHRASADR: 2007
MOL: дипло́мвот
MOLADR: 5541
LEX: дипло́мвот
WORD: дипло́мвот
WORDSUB: дипло́мвот
ILLUSTR: фсео оние с дере́ктором и на охуо́ту ходи́ли, да вуо́тку вми́сте пи́ли да, он говорит приди́тепожа́луста, полуци́те хот дипло́мвот е́тот што шес-то кла́соw
LINEADR: 424
GENADR: 12443
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
PHRASE: дитео́
PHRASADR: 512
MOL: дитео́
MOLADR: 588
LEX: дитео́
LEXADR: 678
WORD: дитео́
WORDSUB: дитео́
HEADING: дитео́
LINEADR: 313
WORDFORM: дитео́, за дитео́м, ниет дитеа́, дие́ти
GENADR: 26781
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
PHRASE: за дитео́м
PHRASADR: 513
MOL: за{дитео́м
MOLADR: 589
LEX: дитео́м
LEXADR: 680
WORD: дитео́м
WORDSUB: дитео́м
COLLOCAT: за дитео́м
HEADING: дитео́
LINEADR: 313
WORDFORM: дитео́, за дитео́м, ниет дитеа́, дие́ти
GENADR: 26783
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ-пример
TEXT: Вот у на́с крайа́ дак вот туда́ Болуо́тной кра́й, гдие Нина Ивануо́ва. К Йефалйе – Туре́цкий кра́й, а тут Таба́шной. Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали. А вот у на́с сиуда́, цо-то не зна́йу ка́к ето, етот Хи́трой ры́нок. А мы на серео́тке. о́твот – а вет ра́нше забуо́ры бы́ли, была́ дере́внеа огоруо́жена, з дере́вни не вы́деш как не в о́твот. А о́твот – у менеа́ кали́тки ма́ленки, а тут о́твот болшо́й растворе́йоцце на́ два, йи́здили сперва́ на лошадеа́х, а потом уш ста́ли трактора́-ти да машы́ны фсие е́ти, огоруо́ды да отвода́. Йа сама́ молокуо́ вози́ла, дак йидеш – три о́твода надо откры́т. В Ва́толово зайидеш - о́твот, из Ва́толова выйежжа́аш о́твот, подйижжа́аш тут фу́тор о́твот, в Арзу́биху йи́деш, тут о́твот, скуоко на́до отводуо́w откры́т. Посцита́аш дак до двена́ццети бо́лше, поскуо́тины, фсео́ отвода́ бы́ли. А тепер вот вы́ди, даже за́городы-ти и тие́ не огора́жывайуцце настойа́шче. Ранше было в деревниу отвода́ не зайи́деош не зайдео́ш штобы о́твот, на́до затвори́т, заку́тат, штобы онуо́ не отвореа́лос. Полеа́ и дере́wниу городи́ли. Ф по́лео штобы скоти́на... не меша́ла. Как огоруо́жено дак, вет кто́ йес и доwго́нке не застайо́т. Она́ никуды́ уш не вы́деот из дере́wни. А тепе́реци ние́т огоруодоф. Вот у на́с три́ при́городы бы́ли. Огора́жывали. Бобри́щнаа при́города, там далеко́нке была́ в лесу́. Ходили туда́ и жат, туды́ и борони́т йи́здили, вот тепе́рице тут на гору́шке Бли́жнаа при́города. И круго́м, скоти́на и ходи́ла круго́м при́городы. Там опет при́города, ак по-за при́городе на сенокуо́с идео́ш, вет на́да, и огоруо́ды вездие́, доруо́ги бы́ли по-за при́городе. А уш тепер здие́лали корйе́ры, песку́ нары́ли, тепе́р уш при́города-та непохуо́жа. Корйе́роw нары́ли е́ких, песо́к вози́ли.
SENTENCE: Как огоруо́жено дак, вет кто́ йес и доwго́нке не застайо́т
SENTADR: 860
CLAUSE: Как огоруо́жено дак, вет кто́ йес и доwго́нке не застайо́т
CLAUSADR: 894
PHRASE: вет кто́ йес и доwго́нке не застайо́т
PHRASADR: 1558
MOL: и{$доwго́нке
MOLADR: 4208
LEX: доwго́нке
WORD: доwго́нке
WORDSUB: доwго́нке
SEMNOTE: (концы)
ILLUSTR: Как огоруо́жено дак, вет кто́ йес и доwго́нке не застайо́т
LINEADR: 367
GENADR: 9467
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Ой, до цевуо́ ф сенокуо́с ф сту́пнеах-то, и в во́ду сту́пиш, и вода́ бы́стро вы́текеот, и ногие́ добруо́. Не так как топер в рези́новых на сенокуо́с, пойди́ в рези́новых.
SENTENCE: Ой, до цевуо́ ф сенокуо́с ф сту́пнеах-то, и в во́ду сту́пиш, и вода́ бы́стро вы́текеот, и ногие́ добруо́
SENTADR: 739
CLAUSE: Ой, до цевуо́ ф сенокуо́с ф сту́пнеах-то, и в во́ду сту́пиш, и вода́ бы́стро вы́текеот, и ногие́ добруо́
CLAUSADR: 772
PHRASE: и ногие́ добруо́
PHRASADR: 1310
MOL: добруо́<
MOLADR: 3469
LEX: добруо́
WORD: добруо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: Ой, до цевуо́ ф сенокуо́с ф сту́пнеах-то, и в во́ду сту́пиш, и вода́ бы́стро вы́текеот, и ногие́ добруо́
LINEADR: 343
GENADR: 7788
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Wсие́ заха́роwскийе. Мо́да видно была́ ра́нше. Бли́жноwо нашла́. Йа фсие́м гоwориу́, што шес кла́соw оди́ннацет калидуо́роw. А ф седмо́м кла́се менеа́ оста́вили на осе́нней по истуо́рии. А йа́ и не пушла́. Пото́м-то уш менеа́ делектор зва́w, што вет приди́, ... фсео оние с дере́ктором и на охуо́ту ходи́ли, да вуо́тку вми́сте пи́ли да, он говорит приди́тепожа́луста, полуци́те хот дипло́мвот е́тот што шес-то кла́соw. А йа́ ду́майу добруо́, никуда́ не бу́ду поступа́т дак. Пошла́ йа в неа́нки ф Хароwскейу. От такуо́во от хоруо́шово жытйа́. А не привы́кла, там ка́жный ден слео́зы, слео́зы у менеа́. Три ми́сеца йа прожыла́ и убежа́ла. С три́цет седмуо́во. Хоруо́шей-то жы́зни не ви́дела. Топе́р бы дожыла́ до жы́зни - здоруо́вйа ниет. Худа́йа йа, wсеа худа́йа. Е́ти-ти ба́бы вот лу́тше менеа́ оние́. Им да́ром што по се́мдесет годуо́w.
SENTENCE: А йа́ ду́майу добруо́, никуда́ не бу́ду поступа́т дак
SENTADR: 1105
CLAUSE: А йа́ ду́майу добруо́, никуда́ не бу́ду поступа́т дак
CLAUSADR: 1138
PHRASE: А йа́ ду́майу добруо́,
PHRASADR: 2008
MOL: добруо́$],<
MOLADR: 5547
LEX: добруо́
WORD: добруо́
WORDSUB: =
ILLUSTR: А йа́ ду́майу добруо́, никуда́ не бу́ду поступа́т дак
LINEADR: 424
GENADR: 12454
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
PHRASE: доло́та
PHRASADR: 509
MOL: доло́та
MOLADR: 585
LEX: доло́та
LEXADR: 675
WORD: доло́та
WORDSUB: доло́та
SEMNOTE: мн.
HEADING: доло́та
LINEADR: 311
WORDFORM: доло́та
GENADR: 26778
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
EXAMPLE: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т. Доwбеа́т
SENTENCE: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т
SENTADR: 683
CLAUSE: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т
CLAUSADR: 715
PHRASE: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т
PHRASADR: 1215
MOL: #$долотуо́
MOLADR: 3226
LEX: долотуо́
WORD: долотуо́
WORDSUB: долотуо́
ILLUSTR: долотуо́ ето масцерски цовуо́ доуби́д дак или долоти́т
HEADING: долотуо́
LINEADR: 310
GENADR: 7217
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
PHRASE: долотуо́
PHRASADR: 508
MOL: долотуо́
MOLADR: 584
LEX: долотуо́
LEXADR: 674
WORD: долотуо́
WORDSUB: =
HEADING: долотуо́
LINEADR: 310
WORDFORM: долотуо́
GENADR: 26777
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Лиу́ди-ти так привы́кли босико-м-то ходи́т, дак ницевуо́ и не обреза́лис, и подо́шва-то здие́аацце тверда́а. У нуо́то. Ис Слободы́ прийежжала, там кака́а-то стару́ха была́, ой забы́ла как йой про́звишшо-то. Пришла́ в магази́н, босико́м, ступи́ла на кно́пку, кно́пка влепи́ласе ф подо́шву. Йой говореа́т: ит кно́пка-то влепи́ласе ф подо́шву! Ну ла́дно, домо́й приду́ дак вы́ну.
SENTENCE: Ну ла́дно, домо́й приду́ дак вы́ну
SENTADR: 746
CLAUSE: Ну ла́дно, домо́й приду́ дак вы́ну
CLAUSADR: 779
PHRASE: домо́й приду́ дак вы́ну
PHRASADR: 1326
MOL: #$домо́й
MOLADR: 3512
LEX: домо́й
WORD: домо́й
WORDSUB: домо́й
ILLUSTR: Ну ла́дно, домо́й приду́ дак вы́ну
LINEADR: 344
GENADR: 7896
xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-collocat,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-semnote,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-semnote,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
193166414516876
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов